Heera Lyrics Translation [Highway]


Heera. A collection of three 
dohas of Kabeer, about diamond, for the film Highway. The music is given by A R Rahman, and the collection could have been a selection of Irshad Kamil, the lyricist and/or Imtiaz Ali. Anyway, here are the words with all the meanings and English Translation. Hope you enjoy them. Please share them with your friends if you like the effort. Thanks.


Heera soi saraahiye
Sahe ghanan Ki choT
KapaT kurangee maanva
Parkhat nikra khoT
Translation:

Only that diamond is praiseworthy 
which can bear the blows of a hammer.
Fraud, deceptive men (who try to look better than they are)
are found to be bad when when tested.


Heera tahaan na kholiye
Jahaan kunjadon ki haaT
Sahaj gaanthri maari ke
Lage apni baaT

Don’t open a diamond
In the vegetable market
Just tie it safely (keep it safe)
and wait for your turn..

Heera para bajaar mein
Raha chhaar laptaaye
keetehi moorakh pachhe mohe
Koi Parakhi Liya Uthaaye

Diamond was fallen in the marketplace,
with ash sticking on it.. [so it looked like some random stone.]
how so many idiots passed me,
some expert picked me up..

No comments:

Post a Comment